Walka kotów
Tytuł oryginału: "Rina de gatos ".
Do Madrytu na prośbę pewnego arystokraty przyjeżdża znawca historii sztuki Anthony Whitelands. Szczycący się nienagannymi manierami Anglik ma za zadanie wycenić jeden z obrazów znajdujących się w kolekcji nobliwej rodziny. Nieoczekiwanie odkrywa, że ukrywane w piwnicy dzieło to nieznany akt Velazqueza... Szybko okazuje się, że obraz kryje niejedną tajemnicę.
Odpowiedzialność: | Eduardo Mendoza ; tłumaczyła Marzena Chrobak. |
Hasła: | Powieść hiszpańska - 21 w. |
Adres wydawniczy: | Kraków : Znak, 2012. |
Opis fizyczny: | 421 stron ; 21 cm. |
Twórcy: | Chrobak, Marzena. Tłumaczenie |
Skocz do: | Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki |
Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)
Biblioteka Główna
ul. 1 Praskiego Pułku WP 31
Sygnatura: 821.134.2-3
Numer inw.: 32657
Dostępność: można wypożyczyć na 30 dni
Filia nr 1
ul. Jana Pawła II 25 (Centrum Pogodna)
Notka biograficzna:
Mendoza, Eduardo
Eduardo Mendoza Ceballos urodził się w 1943 roku w Barcelonie. W pierwszej połowie lat 60 XX wieku studiował prawo, mieszkał w Nowym Jorku w latach 1973-1982. Jego debiutem literackim była wydana w 1975 roku "Prawda o sprawie Savolty". Swoją twórczość określa mianem literackiego pijaństwa bądź powieściowego chuligaństwa. Pytany, czy jest pisarzem postmodernistycznym, odpowiada, że „post-post, kiedy już przeszła kawalkada i przejeżdża się spychaczem, zgarniając wszystko”.
Źródło: https://lubimyczytac.pl/autor/17877/eduardo-mendoza