Idealny czas na smuteczek = Hitori biyori
Tytuł oryginału: "Hitori biyori, ".
Poruszająca książka uznanej japońskiej pisarki, autorki kilkunastu powieści, laureatki prestiżowych japońskich nagród literackich: Nagrody Akutagawy, Nagrody Bungei i Nagrody Literackiej Kawabaty. Historia podzielona na cztery pory roku, która w oryginalny sposób obala stereotypy dotyczące relacji międzypokoleniowych. Z przebłyskami poważnego humoru i wyczuleniem na przejmujące szczegóły Nanae Aoyama opisuje bolesny proces
wyrywania się z więzów młodości. Miała niejasne wrażenie, że jak się człowiek zestarzeje, to pewnie niewiele już czuje.Dwudziestoletnia Chizu, zmęczona wiecznym pouczaniem przez matkę, przyjeżdża do Tokio. Zamieszkuje u ekscentrycznej pani Ginko, która ma ponad siedemdziesiąt lat, a w jej domu jest więcej kotów niż ludzi.Chizu nic nie wie o starszych ludziach. Boi się, że pani Ginko może w każdej chwili umrzeć. Wkrótce przekonuje się, że podczas gdy kobieta żyje pełnią życia, jej codzienność składa się z trudnych emocji, z którymi ledwie sobie radzi. Obie zaczynają mocniej się sobie przyglądać w codzienności, zmieniającej się wraz z porami roku.
Zobacz pełny opisOdpowiedzialność: | Nanae Aoyama ; z japońskiego przełożyła Barbara Słomka. |
Hasła: | Młodzi dorośli Koty Osoby w wieku starszym Przyjaźń Rozwój tożsamości Samotność Życie codzienne Tokio (Japonia) Opowiadania i nowele obyczajowe Powieść obyczajowa Literatura japońska |
Zawiera: | Zobacz zawartość Pora zacząć prawdziwe życie; Nowy początek. |
Adres wydawniczy: | Białystok : Mova, 2024. |
Wydanie: | Wydanie I. |
Opis fizyczny: | 187 stron : portret ; 22 cm. |
Forma gatunek: | Książki. Proza. |
Powstanie dzieła: | 2007 r. |
Twórcy: | Aoyama, Nanae. (1983- ) Słomka, Barbara. (1958- ). Tłumaczenie |
Skocz do: | Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki |
Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)