Londyńskie zasady [E-book]
Tytuł oryginału: "London rules ".
Nie przestajesz być szpiegiem tylko dlatego, że wypadłeś już z gry. W siedzibie brytyjskiego wywiadu przy Regent’s Park Claude Whelan - nowe Pierwsze Biurko - boleśnie zaznajamia się z tajnikami swojej roboty. Whelan ma chronić premiera znajdującego się w ogniu krytyki, co nie przychodzi mu łatwo, bo sam jest atakowany ze wszystkich stron: przez kontrowersyjnego deputowanego, który doprowadził do referendum w sprawie Brexitu, a
teraz ma chrapkę na Downing Street 10; przez żonę tego polityka, felietonistkę tabloidu, pogrążającą go w swoich artykułach; a już najbardziej przez Lady Di Taverner, swoją zastępczynię, która czyha na jego najmniejsze potknięcie. Na domiar złego krajem wstrząsa seria pozornie niepowiązanych ze sobą zamachów terrorystycznych. Tymczasem Slough House - ostatni przystanek dla szpiegów w odstawce - zmaga się z własnymi problemami: nieprzepracowaną żałobą, uzależnieniami, paraliżem decyzyjnym i niepokojącymi podejrzeniami, że nowy kolega jest psychopatą. A już niedługo kulawe konie po raz kolejny odkryją swoją największą moc: sprawianie, by każda zła sytuacja stawała się o wiele, wiele gorsza.
opis pochodzi od wydawcy
Odpowiedzialność: | Mick Herron ; przekład Robert Kędzierski, Anna Krochmal. |
Hasła: | Jackson Lamb (postać fikcyjna) Polityka Przywódcy i głowy państw Szpiegostwo Terroryzm Wywiad angielski Wielka Brytania Powieść Thriller Literatura angielska |
Adres wydawniczy: | Kraków : Insignis, copyright 2023. |
Uwagi: | Stanowi część 5. cyklu pt.: Slough House, część 1. pt.: Kulawe konie, część 4. pt.: Ulica szpiegów. |
Forma gatunek: | E-booki. Proza. |
Powstanie dzieła: | 2018 r. |
Dostępne formaty: | |
Twórcy: | Kędzierski, Robert. Tłumaczenie Krochmal, Anna. Tłumaczenie |
Skocz do: | Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki |
Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)