Kolekcjoner dźwięków
Tytuł oryginału: "Coleccionista de sonidos ".
Niemcy. Druga połowa dziewiętnastego wieku. Ludwig Schmitt od urodzenia obdarzony jest niezwykłą umiejętnością wychwytywania, rozpoznawania i zapamiętywania dźwięków. W jego kolekcji brakuje jednak jedynego, najważniejszego: dźwięku miłości. Wyrzucony ze szkoły, zaczyna studia w konserwatorium w Monachium i zostaje najsławniejszym tenorem Niemiec. Odkrywa
Odpowiedzialność: | Fernando Trías de Bes ; przełożyła Pola Sobaś-Mikołajczyk. |
Hasła: | Powieść hiszpańska - 21 w. |
Adres wydawniczy: | Warszawa : Warszawskie Wydawnictwo Literackie Muza, 2009. |
Opis fizyczny: | 285, [3] strony ; 21 cm. |
Twórcy: | Sobaś-Mikołajczyk, Pola. Tłumaczenie |
Skocz do: | Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)
Notka biograficzna:
Trías de Bes, Fernando
Fernando Trias de Bes Barcelona, 1967 jest hiszpańskim pisarzem i ekonomistą, specjalizującym się w marketingu, kreatywności i innowacjach1. Jego eseje i powieści zostały przetłumaczone na ponad trzydzieści języków. Autor regularnie współpracuje z „El País Semanal”, a także suplementem „Dinero” z gazety „La Vanguardia” i programem radiowym „La Brújula” Carlosa Alsiny na kanale Onda Cero. Posiada tytuł Licencjata z Administracji oraz MBA z ESADE i University of Michigan. Jest profesorem nadzwyczajnym w ESADE od 1994 roku i wspólnikiem założycielem Salvetti [>>]