![book](Okladki/ISBN/8374/m8374951672.jpg)
![book](Okladki/ISBN/8374/m8374951672.jpg)
Batalista
Tytuł oryginału: "Pintor de batallas ".
Słynny niegdyś fotograf maluje na ścianie wieży ogromną panoramę bitwy, która odbyła się w nieokreślonym czasie. W tej pracy prześladuje go obraz wynurzającej się z przeszłości twarzy, twarzy kogoś, kto pragnie wyrównać krwawy dług, i cień kobiety, która zniknęła dziesięć lat temu. Wokół tych trzech postaci Arturo Pérez-Reverte stworzył najbardziej intensywną i niepokojącą ze swych powieści.
Odpowiedzialność: | Arturo Perez-Reverte ; tłumaczyła Joanna Karasek. |
Hasła: | Powieść hiszpańska - 21 w. |
Adres wydawniczy: | Warszawa : Muza SA, 2007. |
Opis fizyczny: | 254, [1] strona ; 19 cm. |
Twórcy: | Karasek, Joanna. Tłumaczenie |
Skocz do: | Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki |
Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)
Biblioteka Główna
ul. 1 Praskiego Pułku WP 31
Filia nr 1
ul. Jana Pawła II 25 (Centrum Pogodna)
Filia nr 2
ul. Podleśna 38
Notka biograficzna:
![book](focie/995941200_20201120093738.jpg)
Pérez-Reverte, Arturo
Hiszpański pisarz i dziennikarz. Pochodzi z marynarskiej rodziny. Jako chłopiec inspirował się przygodami Hermana Melville’a autora Moby Dicka, Josepha Conrada, Roberta Louisa Stevensona czy Jacka Londona. Fascynował się też życiorysami Homera i Cervantesa. Przez dwadzieścia jeden lat 1973-1994 pracował jako reporter dla hiszpańskiej prasy, radia i telewizji. Dwanaście lat pracował dla dziennika "Pueblo" i dziewięć dla TVE telewizji hiszpańskiej jako specjalista ds. konfliktów zbrojnych. Jako reportażysta opisywał między innymi: różne fazy wojny w Libanie, na Saharze, wojnę [>>]